Retrait gratuit à l'atelier (Pont-Réan) voir

Les orines du galo

Les origines du gallo

Le Gallo est une des deux langues particulières de la Bretagne. C’est la langue bretonne romane, alors que le Breton (ar brezhoneg) est la langue bretonne celtique. Historiquement le Gallo est une forme de roman local, appelé britto-roman. Cette coexistence a entraîné des similitudes entre les deux langues, particulièrement au niveau de la prononciation.

Le Gallo et le Breton partagent un vocabulaire conséquent. Cependant, contrairement à ce qu’on pourrait penser, la majorité de ces mots communs ne provient pas du Breton. En réalité, c’est plutôt le Gallo qui a influencé le Breton, lui transmettant une grande partie de ce lexique partagé.

Mais le terme “Gallo” proviendrait quant à lui du mot celtique “gall” qui désigne celui qui utilise une langue romane (ou qui ne parle pas la même langue que les bretonnants).

Évolution historique

A partir du IXème siècle une frontière linguistique se dessine et se fixe sur une ligne allant de Plouha à Vannes. 

Cette cohabitation illustre la complexité et la richesse de l’héritage linguistique de la Bretagne, où différentes langues ont interagi et se sont influencées mutuellement au fil du temps.

Jusqu’à la fin du 19ème siècle, le gallo, comme les autres langues régionales, était la langue de communication principale en Haute Bretagne. Le français n’était parlé que par les élites et les habitants des grandes villes. Le changement s’est effectué dans la première moitié du 20ème siècle, dû d’une part à la mise en place de l’enseignement pour tous par Jules Ferry. D’autre part aux bouleversements provoqués par les deux guerres mondiales.

Importance culturelle

depuis les années 1970, on observe un renouveau de l’intérêt pour le Gallo. Cette tendance s’est concrétisée en 2004 lorsque le Conseil Régional de Bretagne a voté unanimement une politique linguistique reconnaissant officiellement le Gallo. Aux côtés du Français et du Breton, comme langue de la région. Cette décision marque une étape importante dans la valorisation et la préservation de ce patrimoine linguistique breton.

Depuis 2007, le Conseil Général d’Ille et Vilaine place la langue et la culture gallèses dans ses priorités.

Le Gallo représente un élément crucial du patrimoine linguistique breton, illustrant la richesse et la complexité de l’héritage culturel de la région. Sa préservation et sa promotion contribuent à maintenir la diversité linguistique de la Bretagne.